무려 3개월만의 글입니다.
대충 보니 멍하게 지낸지 3개월이 되었다는 뜻이군요.
다시 나사를 조일 때, 습관적으로 하는 것을 글을 쓰는, 혹은 옮기는 것입니다.
오늘은 옮기는 글이네요
어떻게 '리마커블' 할 것인가(리마커블을 번역하기는 참으로 미묘합니다. 독특한, 눈에 띄는.. 이것만으로는 저 단어가 가지고 있는 독특한 어감을 전달하기 힘듭니다.)그 유명한
Seth Godin 아저씨의 글로 원문을 옮기고 번역을-_- 해보도록 하겠습니다.
How to be remarkable
from Seth's Blog by Seth Godin
From this week's Guardian:
1. Understand the urgency of the situation. Half-measures simply won't do. The only way to grow is to abandon your strategy of doing what you did yesterday, but better. Commit.
1. 상황의 긴급성을 이해해라. 단순한 임시변통을 하지마라. 성장의 유일한 길은 어제의 전략을 버리고 더 나아지는 것이다. 약속하라2. Remarkable doesn't mean remarkable to you. It means remarkable to me. Am I going to make a remark about it? If not, then you're average, and average is for losers.
2. 리마커블은 너한테 리마커블한 것이 아니다. 나에게 리버커블 해야한다. 내가 그것을 리마커블하게 할 수 있을까? 그렇지 않다면 너는 평균이다. 그리고 평균은 지는 것, 실패다.3. Being noticed is not the same as being remarkable. Running down the street naked will get you noticed, but it won't accomplish much. It's easy to pull off a stunt, but not useful.
3. 단순히 알려지는 것은 리마커블한 것이 아니다. 나체로 달리기만 해도 알려진다. 그러나 더 성취하진 못한다. 성장 저해요소를 없애는 것은 쉽다. 하지만 유용하진 않다.4. Extremism in the pursuit of remarkability is no sin. In fact, it's practically a requirement. People in first place, those considered the best in the world, these are the folks that get what they want. Rock stars have groupies because they're stars, not because they're good looking.
4. 극단적인 리마커블함을 추구하는 것은 죄가 아니다. 사실, 그것은 필요한 것이다. 1등, 세계최고, 그들은 원하는 것은 무엇이든 얻을 수 있다. 락스타가 그루피들을 가질 수 있는 것은 그들이 잘생겨서가 아니라, 그들이 '스타'이기 때문이다.5. Remarkability lies in the edges. The biggest, fastest, slowest, richest, easiest, most difficult. It doesn't always matter which edge, more that you're at (or beyond) the edge.
5. 리마커블함은 극단에 있다. 가장 크고, 빠르고, 느리고, 부자고, 쉽고, 어렵다. 극단이 무엇이냐는 문제가 아니다. 너가 극단에, 혹은 그것을 넘어서 있느냐가 더 중요하다.6. Not everyone appreciates your efforts to be remarkable. In fact, most people don't. So what? Most people are ostriches, heads in the sand, unable to help you anyway. Your goal isn't to please everyone. Your goal is to please those that actually speak up, spread the word, buy new things or hire the talented.
6. 세상 누구도 리마커블에 대한 너의 노력에 감사하지 않는다. 사실 대부분 안한다. 그래서? 모든 사람이 타조처럼 머리를 숨기고 너를 도와주지 않는다. 너의 목표는 모든 사람을 만족시키는 것이 아니다. 너의 목표는강하게 말하고, 입소문을 내고, 새로운 것을 사거나, 재능 있는 자를 고용하는 사람들을 만족시키는 것이다.7. If it's in a manual, if it's the accepted wisdom, if you can find it in a Dummies book, then guess what? It's boring, not remarkable. Part of what it takes to do something remarkable is to do something first and best. Roger Bannister was remarkable. The next guy, the guy who broke Bannister's record wasn't. He was just faster ... but it doesn't matter.
7. 메뉴얼, 알려진 지혜, 책 무더기 안에서 너가 무엇인가를 찾아도 그건 지루하다. 리마커블한게 아니다. 리마커블한 것은 처음이고 최고여야 한다. 로저 베니스터*는 리마커블하다. 하지만 그의 기록을 깬 다음 사람은 그저 빠른 것이다. 그가 더 빨라도 그건 아무거도 아니다.*로저 베니스터 - 1마일을 1분안에 완주한 최초의 육상 선수8. It's not really as frightening as it seems. They keep the masses in line by threatening them (us) with all manner of horrible outcomes if we dare to step out of line. But who loses their jobs at the mass layoffs? Who has trouble finding a new gig? Not the remarkable minority, that's for sure.
8. 보이는 만큼 겁먹을 일은 아니다. 길을 벗어났을 때 마주칠 무서운 것들의 위험에서 지키고자 그들은 무리를 이루고 길에 서 있다. 그러나 대량해고 때 짤리는 것은 누구인가? 누가 새로운 Gig(괴짜)을 찾는가? 말썽을 일으키는가? 리마커블한 소수가 아니다. (즉, 다수가 말썽을 일으킨다.)9. If you put it on a T-shirt, would people wear it? No use being remarkable at something that people don't care about. Not ALL people, mind you, just a few. A few people insanely focused on what you do is far far better than thousands of people who might be mildly interested, right?
9. 너가 티셔츠를 입는다면, 사람들도 그 티셔츠를 입나? 사람들이 신경쓰지 않는 것은 리마커블 한 것이 아니다. 모든 사람이 아니라 매우 적은 사람들이 열광적으로 너가 하는 일에 신경을 쓴다면 그것은 보통사람들에게 퍼진다.10. What's fashionable soon becomes unfashionable. While you might be remarkable for a time, if you don't reinvest and reinvent, you won't be for long. Instead of resting on your laurels, you must commit to being remarkable again quite soon.
10. 유행을 곧 사라진다. 너가 리마커블한 잠시 동안 다시 노력하지 않는다면 오래 갈 수 없다. 승리의 영광 대신에, 다시 리마커블 할 수 있도록 노력해라.이렇게 리마커블하기 위한 10가지 계명을 썼더군요. 너무 직설적인 번역이라 껄끄럽네요.
부끄러워서 이만.